<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: We Want to Speak Your Language</title>
	<atom:link href="http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/</link>
	<description>Remember everything.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 12:46:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Culbert</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-48382</link>
		<dc:creator>Culbert</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Sep 2011 18:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-48382</guid>
		<description>I&#039;m very pleased with the articles on your blog. I receive numerous ideas that helped me to.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m very pleased with the articles on your blog. I receive numerous ideas that helped me to.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Arcady Khotin</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-41609</link>
		<dc:creator>Arcady Khotin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Feb 2011 09:37:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-41609</guid>
		<description>Would it not be great to have an ability to translate one&#039;s (selected) records into different
language? I am Russian living and doing business in Finland and am struggling with Finnish documents I am sent to my business all the time. I tried to scan it into Evernote with Doxie - works perfect, all I need now either to have it translated _inside_Evernote or get access to API and call external translator.
I think I am not alone in this world who may need it...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Would it not be great to have an ability to translate one&#8217;s (selected) records into different<br />
language? I am Russian living and doing business in Finland and am struggling with Finnish documents I am sent to my business all the time. I tried to scan it into Evernote with Doxie &#8211; works perfect, all I need now either to have it translated _inside_Evernote or get access to API and call external translator.<br />
I think I am not alone in this world who may need it&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew Sinkov</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-40287</link>
		<dc:creator>Andrew Sinkov</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 23:34:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-40287</guid>
		<description>That means that the next release should include support for that language. Polish is currently available.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That means that the next release should include support for that language. Polish is currently available.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Grzegorz</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-40172</link>
		<dc:creator>Grzegorz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Jan 2011 15:04:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-40172</guid>
		<description>I notice that polish translation for Windows Evernote client is mark as &#039;Waiting for release&#039;. Does it mean that all necessary translation are done? If so, why didn&#039;t You release it yet? And how long dose it take to release language pack after it get status &#039;Waiting for release&#039;?

For now I&#039;m using my privet translation of all menu, dialogs and strings. If You need help, QA or anything else with polish translation, just let me know.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I notice that polish translation for Windows Evernote client is mark as &#8216;Waiting for release&#8217;. Does it mean that all necessary translation are done? If so, why didn&#8217;t You release it yet? And how long dose it take to release language pack after it get status &#8216;Waiting for release&#8217;?</p>
<p>For now I&#8217;m using my privet translation of all menu, dialogs and strings. If You need help, QA or anything else with polish translation, just let me know.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trance</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-34108</link>
		<dc:creator>Trance</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 10:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-34108</guid>
		<description>I seen Facebook tried it too (using the community to translate the interface) and now I hear a lot of users complain about the terrible translation. You may just be shooting yourself in the foot, but good luck to you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I seen Facebook tried it too (using the community to translate the interface) and now I hear a lot of users complain about the terrible translation. You may just be shooting yourself in the foot, but good luck to you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aru</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-19842</link>
		<dc:creator>Aru</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 00:45:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-19842</guid>
		<description>Perhaps I could help with brazilian portuguese too. Would I earn a premium license?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perhaps I could help with brazilian portuguese too. Would I earn a premium license?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joki</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-19684</link>
		<dc:creator>Joki</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 14:37:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-19684</guid>
		<description>Add Swedish please!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Add Swedish please!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FroguetteMiNote</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17470</link>
		<dc:creator>FroguetteMiNote</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 06:36:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17470</guid>
		<description>As a professional translator, i can confirm this is absolutley the worst solution for software localization. You will end up with an unprofessional, unconsistent, unsatisfying product and hamper your international development (the contrary of what you were trying to do). Examples of this abund. 

If you do lack funds, why not launch a call for tenders and offer a lifelong free Evernote premium account in exchange for the job? For a minimal cost (bandwith and storage for one person per language), you can then select professional translators based on their resume and native language. Also, chances are the job will be well done since only the people really interested in the software will apply, instead of greedy agencies who want your money… 

(BTW : one should alway translate towards their native language… Keep this in mind when supervising translations.)

FMN</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As a professional translator, i can confirm this is absolutley the worst solution for software localization. You will end up with an unprofessional, unconsistent, unsatisfying product and hamper your international development (the contrary of what you were trying to do). Examples of this abund. </p>
<p>If you do lack funds, why not launch a call for tenders and offer a lifelong free Evernote premium account in exchange for the job? For a minimal cost (bandwith and storage for one person per language), you can then select professional translators based on their resume and native language. Also, chances are the job will be well done since only the people really interested in the software will apply, instead of greedy agencies who want your money… </p>
<p>(BTW : one should alway translate towards their native language… Keep this in mind when supervising translations.)</p>
<p>FMN</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boobie</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17382</link>
		<dc:creator>Boobie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 08:31:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17382</guid>
		<description>I have been using Evernote for sometime now and it has been making my life a lot brighter and feeling my brain expanding. As English/Japanese speaker, it would be greater if I could scan all those notes and name cards in Japanese that I need to keep on my hands within my Evernote client and have all of them searchable! 

I know there will be more complexity involved in double-byte character recognitions but that is the only a thing missing. They can be privilege for premium account and I am sure those Evernote users who need them would be happy to pay for it.

Please consider. Thx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have been using Evernote for sometime now and it has been making my life a lot brighter and feeling my brain expanding. As English/Japanese speaker, it would be greater if I could scan all those notes and name cards in Japanese that I need to keep on my hands within my Evernote client and have all of them searchable! </p>
<p>I know there will be more complexity involved in double-byte character recognitions but that is the only a thing missing. They can be privilege for premium account and I am sure those Evernote users who need them would be happy to pay for it.</p>
<p>Please consider. Thx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: S Miranda</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17120</link>
		<dc:creator>S Miranda</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 15:13:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17120</guid>
		<description>It seems only fair and logic to add some incentive to users who give valuable contribution in translation. It serves as reward and as incentive.

You may need someone to oversee the quality of the contributions.

I&#039;m not trying to get a free premium license for me (although it would seem reasonable to me if you gave out some..) because sadly Portuguese is not a part of your chosen languages despite being the sixth most spoken language on the world (see Wikipedia)
In the future, I might be available to help in creating a European Portuguese translation.
(sorry João Carvalho,mixing Brazilian and European Portuguese is just a complete mess! and technicality you&#039;ll always have two separate languages in the interface)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It seems only fair and logic to add some incentive to users who give valuable contribution in translation. It serves as reward and as incentive.</p>
<p>You may need someone to oversee the quality of the contributions.</p>
<p>I&#8217;m not trying to get a free premium license for me (although it would seem reasonable to me if you gave out some..) because sadly Portuguese is not a part of your chosen languages despite being the sixth most spoken language on the world (see Wikipedia)<br />
In the future, I might be available to help in creating a European Portuguese translation.<br />
(sorry João Carvalho,mixing Brazilian and European Portuguese is just a complete mess! and technicality you&#8217;ll always have two separate languages in the interface)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lee</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17116</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 01:01:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17116</guid>
		<description>Simplified Chinese, thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Simplified Chinese, thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fishMD</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17115</link>
		<dc:creator>fishMD</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 00:14:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17115</guid>
		<description>I can translate to Ukrainian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can translate to Ukrainian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jorix</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17096</link>
		<dc:creator>Jorix</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 05:37:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17096</guid>
		<description>I can help with Dutch (nl-be) if you want.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can help with Dutch (nl-be) if you want.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matthieu</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17082</link>
		<dc:creator>Matthieu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Aug 2009 17:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17082</guid>
		<description>If you start with Dutch, I will be glad to help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you start with Dutch, I will be glad to help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Blogsmdmm</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17076</link>
		<dc:creator>Blogsmdmm</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 20:47:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17076</guid>
		<description>About Spanish be careful with so different Language in Spain and in America</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>About Spanish be careful with so different Language in Spain and in America</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carlos</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17072</link>
		<dc:creator>Carlos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 17:31:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17072</guid>
		<description>Hola por favor en español sera  maravilloso</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola por favor en español sera  maravilloso</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Beerend</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17061</link>
		<dc:creator>Beerend</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 20:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17061</guid>
		<description>Isn&#039;t an idea to &quot;check&quot; translations by way of peer-reviews?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Isn&#8217;t an idea to &#8220;check&#8221; translations by way of peer-reviews?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Akira</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17025</link>
		<dc:creator>Akira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 03:33:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17025</guid>
		<description>one more vote for Japanese. it could be difficult for you to localize evernote for double byte codes in terms of handwriting recognition, but it still works greatly.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>one more vote for Japanese. it could be difficult for you to localize evernote for double byte codes in terms of handwriting recognition, but it still works greatly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: erik</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17010</link>
		<dc:creator>erik</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 12:49:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17010</guid>
		<description>Great news.
When will the French version be available ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great news.<br />
When will the French version be available ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: João Carvalho</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17006</link>
		<dc:creator>João Carvalho</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 09:08:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17006</guid>
		<description>Please support Portuguese language. If you use the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 you can satisfy both Brazilians, Portugueses and every other portuguese speaking countries. Thanks a lot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please support Portuguese language. If you use the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 you can satisfy both Brazilians, Portugueses and every other portuguese speaking countries. Thanks a lot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gqganstah</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-17000</link>
		<dc:creator>gqganstah</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 19:24:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-17000</guid>
		<description>This is great news!  Please shoot me an email if you need assistance with Chinese
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is great news!  Please shoot me an email if you need assistance with Chinese</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nippr</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-16993</link>
		<dc:creator>Nippr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 12:40:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-16993</guid>
		<description>Great - I think crowdsourcing translation is a compromise. But it&#039;s a step in the right direction, so count me in on helping with the Danish translation. Am a former copywriter and have done this for Campaign Monitor also.

Keep up the great work.

- Niels, Copenhagen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great &#8211; I think crowdsourcing translation is a compromise. But it&#8217;s a step in the right direction, so count me in on helping with the Danish translation. Am a former copywriter and have done this for Campaign Monitor also.</p>
<p>Keep up the great work.</p>
<p>- Niels, Copenhagen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dudido</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-16992</link>
		<dc:creator>Dudido</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 11:55:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-16992</guid>
		<description>Why don&#039;t you throw in free licenses or subscriptions for translators? No cost for you, and sounds only fair to reward people.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why don&#8217;t you throw in free licenses or subscriptions for translators? No cost for you, and sounds only fair to reward people.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: patrick</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-16982</link>
		<dc:creator>patrick</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 07:08:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-16982</guid>
		<description>Nice idea, let the community speak up!
Love to participate, but not untill you guys are gonna make an dutch version of EN available.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice idea, let the community speak up!<br />
Love to participate, but not untill you guys are gonna make an dutch version of EN available.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill</title>
		<link>http://blog.evernote.com/2009/07/29/evernote-translation-program/comment-page-1/#comment-16980</link>
		<dc:creator>Bill</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 05:19:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.evernote.com/?p=2377#comment-16980</guid>
		<description>Need support Chinese.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Need support Chinese.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

